AIPTEK POCKETCAM SLIM 3000 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras desportivas AIPTEK POCKETCAM SLIM 3000. AIPTEK POCKETCAM SLIM 3000 User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PocketCam Slim 3000F

User ManualENGLISHPocketCam Slim 3000FPocketCam Slim 3000F

Página 2

Play the still pictures and AVI MoviesPlaySwitch to preview mode.The last taken still picture or AVI movie appears on the screen.Press Up (Down) butto

Página 3 - The parts

Selezionare "AVANTI".Il CD è espulso dal PC. Estrarre il CD.Seguire le istruzioni su schermo per uscire dal programma d'installazione.

Página 4 - Hook up the power

Collegare il cavo USB al connettore USB del PC.Collegare l'altra estremità del cavo USB alla macchina fotografica per completare l'installaz

Página 5 - How to use CONTROL button

NOTA:Attenersi ai seguenti passaggi per installare di nuovo il programma Slim 3000 se si collega la videocamera al PC tramite il cavo USB senza avere

Página 6 - Taking Still Pictures

Accendere il PC ed avviare Windows.Collegare il cavo USB al connettore USB del PC.Visualizzazione con Windows delle fotografie archiviate sulla macchi

Página 7

Impiego della funzione PC camera per acquisire immagini con WindowsAccendere il PC ed avviare Windows.Collegare il cavo USB al connettore USB del PC.

Página 8 - Still picture mode

Operazioni avanzateModifica della configurazioneUtilizzare il tasto Su e Giù per portarsi alla voce desiderata.Premere il tasto otturatore per conferm

Página 9 - Recording AVI movies

Programma macchina fotografica (Slim 3000)Avviare il programma Slim 3000Quando il cavo USB è collegato alla macchina fotografica, l'icona Slim 30

Página 10 - Switch to preview mode

Se non si avviaFare clic sull'icona "Slim 3000” sul desktop per eseguire il programma con il quale si può iniziare ad utilizzare la macchina

Página 11 - Switch to the preview mode

Modalità Album 123456789101112131415123456789101112131415 ~ 20 ~Funzione DSC (Modalità DSC)Trasferisci immagini all'area di lavoroTrasferisci imm

Página 12 - View the pictures on PC

~ 21 ~Assicurarsi che la macchina fotografica sia collegata al PC tramite il cavo USB.Impostare la Slim 3000 su modalità Album.Apparirà una finestra

Página 13

Delete the still pictures and AVI moviesSwitch to the preview modeThe last taken still picture or AVI movie appears on the screen.Press Up (Down) butt

Página 14 - Connect USB

~ 22 ~Fare doppio clic su qualsiasi immagine o filmato per prenderne visione sul visore.Immagine successivaImmagine precedentePresentazione diapositi

Página 15

~ 23 ~Selezionare un'immagine nella zona di lavoro e fare clic su per trasferirla nell'album.Fare clic sull'icona dell&a

Página 16

~ 24 ~Selezionare immagini jpg / bmp dall'area di lavoro.Fare clic su per caricare la immagini su Gestione file AVI.Ordinare la seque

Página 17

~ 25 ~Modalità PC CameraFinestra di vista anticipataPassaggi1. Premere 2. Regolare velocità ed intervallo di registrazione.3. Premere "Start to

Página 18 - Change the setup

320 x 240640 x 480 ~ 26 ~Spazio coloreDimensioni output- RGB 24: migliore qualità d'immagine- I420: maggiore velocitàSelezionare una delle seguen

Página 19 - Camera program (Slim 3000)

~ 27 ~Impostazioni video- Filtro di banda:Quando lo schermo del PC sfarfalla, modificare il filtro di banda nelle Impostazioni video. L'indice d

Página 20 - (DSC Mode)

~ 28 ~Cambiare il filtro di banda a 50 Hz o 60 Hz.Regolare il fuoco.Scattare le fotografie quando l'illuminazione è adeguata.Utilizzare strument

Página 21

Manual de usuarioEspañol PocketCam Slim 3000FPocketCam Slim 3000F

Página 22 - Click OK

Primeros pasosComponentesConexión de alimentaciónFuncionamiento básicoUtilización del botón de modoUtilización del botón de controlInstantáneaCapturar

Página 23 - Slide Show

123456789Primeros pasosComponentesPara obtener una información de funcionamiento detallada, consulte la página cuyo número aparece entre paréntesis. O

Página 24

View the pictures on PCYou can view the pictures and films taken by your camera on your PC. You can use the appliedsoftware for modification. You can

Página 25 - Creating AVI files

Conexión de alimentaciónUtilice dos pilas AAA de 1,5VEs recomendable utilizar pilas alcalinasAbra la cubierta de la bateríaIntroduzca dos pilas AAASig

Página 26 - PC Camera Mode

Funcionamiento básicoUtilización del botón MODOUtilización del botón CONTROLPuede utilizar el botón MODO para capturar y reproducir imágenes o cambiar

Página 27

Antes de capturar una imagen de objetos a una distancia menor a 100cm, ajuste el enfoque a ;y regrese a antes de capturar una instantánea nor

Página 28 - Advanced settings

VisorPara ahorrar energía de las pilas, puede apagar la luz del fondo de la pantalla LCD y capturar una imagen con el visor.Secuencia de movimientosAc

Página 29 - Troubleshooting

TemporizadorCuando utilice el temporizador, puede capturar imágenes de los objetos 10 después de pulsar el obturador.Encienda la cámara.Pulse el botón

Página 30

Grabar películas AVILas películas con sonido se guardan en formato AVI.Siga el símbolo de la flecha para encender la cámara antes de grabar una p

Página 31

Reproducir las imágenes fijas y las películas AVIReproducirSeleccione el modo Vista preliminar.En la pantalla aparecerá la última imagen fija o pelícu

Página 32 - Die Komponenten

Eliminar las imágenes fijas y las películas AVISeleccione el modo Vista preliminar.En la pantalla aparecerá la última imagen fija o película AVI tomad

Página 33 - Stromversorgung

Ver las imágenes en el PCLas imágenes y películas tomadas con la cámara pueden verse en el PC. Puede utilizar el softwarecorrespondiente para editar l

Página 34 - Verwenden des MODE-Knopfes

Haga clic con el botón izquierdo del ratón en "SIGUIENTE" (NEXT)El CD-ROM se expulsará del PC. Extraiga el CD.Siga las instrucciones mostrad

Página 35 - Aufnehmen von Fotos

Click the left key of mouse at "NEXT"CD-ROM pops out from your PC. Take the CD out.Follow the instructions shown on the screen to quit the i

Página 36

Conecte el cable USB en el puerto USB del PC.Conecte el otro extremo del cable USB a la cámara para completar la instalación de la "Unidad extraí

Página 37

NOTA:Siga los pasos para reinstalar Slim 3000 si conecta la cámara y el equipo a través del cable USB sin instalar primero Slim 3000.1. Por favor, hag

Página 38 - Aufnahmen von AVI-Videoclips

Encienda el PC e inicie Windows.Conecte el terminal pequeño del cable USB a la cámaraVer las imágenes guardadas en la cámara en WindowsConecte el cabl

Página 39

Utilice la cámara para capturar imágenes en WindowsEncienda el PC e inicie Windows.Conecte el cable USB en el puerto USB del PC. Mantenga pulsado el b

Página 40

Funcionamiento avanzadoModificar la configuraciónUtilice los botones arriba y abajo para desplazarse hasta la posición que desee.Pulse el botón Obtura

Página 41 - Anschauen der Bilder am PC

El programa de cámara (Slim 3000)Active el programa Slim 3000Cuando se conecta el cable USB a la cámara, aparecerá automáticamente el icono de Slim 30

Página 42 - 8.0 zu installieren

Si no está activadaHaga clic en el icono Slim 3000 del escritorio para ejecutar el programa con el que puede comenzar a utilizar la cámara.Haga clic e

Página 43 - Das USB-Kabel

Modo de Album 123456789101112131415123456789101112131415 ~ 20 ~Función DSC (Modo DSC)Transferir imágenes al entorno de trabajoTransferir imágenes al á

Página 44 - HINWEIS:

~ 21 ~ Asegúrese de que la cámara está conectada al PC mediante el cable USB.Seleccione el modo Álbum en la cámara Slim 3000.Aparecerá un cuadro de d

Página 45

~ 22 ~Haga doble clic sobre cualquier imagen o película para ejecutar el visor. Siguiente imagenImagen anteriorPresentaciónSalirHaga clic en cualquie

Página 46

Connect USB cable to the USB receptacle of PC.Connect the other end of USB cable to camera to complete theinstallation of "Removable Disk".H

Página 47 - Ändern der Einstellungen

~ 23 ~Resalte una imagen en el área de trabajo y haga clic en paratransferirla al Álbum de fotos.Haga clic en el Administrador de álbum

Página 48 - Kameraprogramm (Slim 3000)

~ 24 ~Seleccione imágenes jpg / bmp en el entorno de Trabajo.Haga clic sobre para cargarlas en el Administrador de archivos AVI.Ordene la s

Página 49 - (DSC-Modus)

~ 25 ~Modo de cámara PCGrabar vídeo en directoCapturar fotografías fijas en directoSet Definir el tamaño de fotografíasizeConfiguración avanzada (Es

Página 50

320 x 240640 x 480 ~ 26 ~ Espacio de colorTamaño de salida- RGB 24: mejor calidad de imagen- I420: mayor velocidad Seleccione una de las siguientes f

Página 51 - OK anklicken

~ 27 ~Configuración de vídeoPersonalizar Video Pro Amp- Filtro de banda:Cuando la pantalla del PC parpadee, cambie el filtro de banda en Configuració

Página 52 - Vorheriges Bild

Resolución de problemas ~ 28 ~Síntoma Acciones1. Si se ha saltado uno de los pasos de la instalación: 2. Si existe un conflicto con otro controlador d

Página 53 - Album Manager

HandleidingNetherlandsPocketCam Slim 3000FPocketCam Slim 3000F

Página 54

In gebruik nemenDe onderdelenBatterijenBedieningGebruik van de ModusknopDe Besturingsknop gebruikenMomentopnamenFoto's makenAVI-films opnemenWeer

Página 55 - PC-Kameramodus

In gebruik nemenDe onderdelenVoor gedetailleerde informatie over de werking, verwijzen we naar het paginanummer tussen haakjes.OntspanknopLcd-schermBa

Página 56

BatterijenGebruik twee AAA-batterijen van 1,5 VWe adviseren het gebruik van alkalinebatterijen.Open het batterijdekselPlaats twee AAA-batterijenLet op

Página 57 - Erweiterte Einstellungen

NOTICE:Please follow the steps to reinstall Slim 3000 if you connect the camera and PC via USB cable without installing Slim 3000 first.1. Please clic

Página 58 - Fehlerbehebung

BedieningGebruik van de ModusknopDe Besturingsknop gebruikenU gebruikt de Modusknop om foto's te maken en weer te geven en om de verschillende mo

Página 59

MomentopnamenFoto's makenFoto's worden opgeslagen als JPEG-bestanden.Voordat u foto's kunt maken, moet de camera worden ingeschakeld. C

Página 60

ZoekerOm de batterijen te sparen, kunt u de achtergrondverlichting van het lcd-scherm uitschaken en fotograferen met de zoeker.Ga als volgt te werk:To

Página 61 - Composants

ZelfontspannerGebruikt u de zelfontspanner, dan duurt het na het indrukken van de ontspanknop 10 seconden voor de foto gemaakt wordt.Zet de camera aan

Página 62 - Mise en marche

AVI-films opnemenFilms met geluid worden als AVI opgeslagen.Zet volgens de pijl de camera aan voordat u een AVI-film opneemt.Ga naar de modus voor

Página 63

Foto's en AVI-films weergevenWeergaveSchakel naar voorbeschouwing.De laatstgemaakte foto of AVI-film verschijnt op het scherm.Druk op de knop Op

Página 64 - Prendre des Photos Fixes

Foto's en AVI-films verwijderenSchakel naar de modus voor voorbeschouwingDe laatstgemaakte foto of AVI-film verschijnt op het scherm.Druk op de k

Página 65

Opnamen op de computer bekijkenDe foto's en films die u met uw camera hebt gemaakt, kunnen op de computer bekeken worden. U kunt de toepassingsso

Página 66

Klik met de linkerknop van de muis op Volgende.De lade van de cd-lezer gaat open. Verwijder de cd.Volg de instructies op het scherm om het installatie

Página 67 - Enregistrer des vidéos AVI

Sluit de USB-kabel aan op de USB-aansluiting van de computer.Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de camera. Hiermee is de installatie va

Página 68 - Passez en mode Aperçu

Turn on PC and activate Windows.Connect the other end of USB cable to the camera.View the pictures saved in Camera through WindowsConnect USB cable to

Página 69

OPMERKING:Volg onderstaande stappen om de Slim 3000 te installeren als u de camera reeds met een usb-kabel op de computer hebt aangesloten zonder eers

Página 70

Zet de computer aan en start Windows.Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de camera.Bekijk de opnamen, die zich in de camera bevinden, met Wi

Página 71

Gebruik de computercamera om opnamen van Windows te maken.Zet de computer aan en start Windows.Sluit de USB-kabel aan op de USB-aansluiting van de com

Página 72 - USB à l'appareil photo

Geavanceerde bedieningDe instelling veranderenGebruik de knoppen Op en Neer om de muis op de gewenste regel te zetten.Druk op de ontspanknop om uw keu

Página 73 - REMARQUE :

Cameraprogramma (Slim 3000)Activeer het cameraprogramma Slim 3000Is de USB-kabel op de camera aangesloten, dan activeert het pictogram PocketCam Monit

Página 74

Indien niet geactiveerdKlik op het pictogram "Slim 3000” op het bureaublad om het programma uit te voeren waarmee u uw camera kunt gaan gebruiken

Página 75

Modus Album123456789101112131415123456789101112131415DSC-functie (DSC-modus)Verstuur opnamen naar het werkgebiedVerstuur opnamen naar het albumMaak AV

Página 76 - Changer de Réglage

Sluit de camera met de USB-kabel op de computer aan. Zet de Slim 3000 in de modus Album.Er verschijnt een dialoogvenster met ed vraag of u foto's

Página 77

Dubbelklik op een afbeelding om de viewer te starten.Volgende afbeeldingVorige afbeeldingDiavoorstellingSluitenDubbelklik op een AVI-film om de film a

Página 78

Markeer een afbeelding op het werkgebied en klik op om hem naarHet fotoalbum te versturen. Klik op Albumbeheer om een nieuw

Página 79

Use PC camera to capture pictures on WindowsTurn on PC and activate Windows.Connect USB cable to the USB receptacle of PC. Hold the shutter and connec

Página 80 - Cliquez sur OK

Selecteer jpg / bmp in het werkgebied. Klik op om de afbeelding te laten in de AVI File Manager. Geef de volgorde van de afbelding op en st

Página 81 - Panorama

Modus PC CameraLevend video opnemenLevend stilstaand beeld opvangenBeeldgrootte instellenGeavanceerde instellingen (standaardinstellingen aanbevolen)K

Página 82

320 x 240640 x 480KleurruimteUitvoergrootteMet de uitvoergrootte bepaalt u de grootte van het getoonde voorbeeld. De standaardgrootte is 320 bij 240.

Página 83

Video-instellingEigen videovoorversterker- Bandfilter: Flikkert het computerscherm, verander dan het bandfilter in de Video-instelling. De rasterfrequ

Página 84 - 1. Pressez l'icône

~ 28 ~7. Ruis op het computerscherm terwijl de camera Wordt gebruikt voor een videoconferentie.Verander het bandfilter in 50 Hz of 60 Hz.8. Beelden z

Página 85

Manual do UtilizadorPortuguêsPocketCam Slim 3000FPocketCam Slim 3000F

Página 86 - Réglages Avancés

Como começarPeçasLigar o aparelhoFunções básicasComo usar o botão de modoComo usar o botão de controloInstantâneoTirar FotografiasGravar Filmes AVIRep

Página 87 - Dépannage

123456789Como começarPeçasPara informações mais detalhadas sobre o funcionamento, consulte o número da página entre parêntesis.ObturadorEcrã LCDCompar

Página 88

Ligar o aparelhoUse duas pilhas AAA 1.5VRecomendamos pilhas alcalinasAbra a tampa das pilhasInsira duas pilhas AAASiga as instruções de instalação das

Página 89

Funções básicasComo usar o botão MODOComo usar o botão CONTROLOPode usar o botão MODO para tirar e visualizar fotografias ou alternar entre todos os m

Página 90 - Le parti

Advanced operationChange the setupDELETE ALLOK SHUTTERNOYESUse the up & down button to move the mouse to the desirable item.Press shutter to co

Página 91 - Alimentazione

Antes de tirar fotografias a objectos a menos de 100cm de distância, ajuste a focagem para ; e volte para antes de tirar as fotografias normal

Página 92

JanelaPara poupar a energia das pilhas, pode desactivar a iluminação do LCD e tirar fotografias através da janela.The sequence of motions:Activar indi

Página 93 - Fotografare

Temporizador AutomáticoQuando usar o temporizador automático, pode tirar fotografias 10 segundos depois de premir o botão do obturador.Ligar a câmara.

Página 94

Gravar filmes AVIOs filmes com som são guardados em formato AVI.Siga a direcção da seta para ligar a câmara antes de gravar um filme AVI.Entre e

Página 95 - Modalità Fotografia

Reproduzir fotografias e Filmes AVIReproduçãoEntre em modo pré-visualização.A última fotografia tirada ou filme AVI é apresentado no ecrã.Prima o botã

Página 96 - Registrazione di filmati AVI

Eliminar fotografias e filmes AVIEntre em modo pré-visualizaçãoA última fotografia tirada ou filme AVI é apresentado no ecrã.Prima o botão Cima (Baixo

Página 97 - Esecuzione

Visualizar imagens no PCPode visualizar no PC as imagens e filmes gravados pela câmara. Pode usar o software aplicado para modificação. Também pode an

Página 98

Faça clique com o botão esquerdo sobre "SEGUINTE".O CD-ROM é ejectado do PC. Retire o CD.Siga as instruções no ecrã para sair do programa de

Página 99

Ligue o cabo USB à porta USB do PC.Ligue a outra extremidade do cabo USB à câmara para completar a instalação do "Disco Amovível".Mantenha p

Página 100 - DirectX8.0

NOTA:Se ligar a câmara e o PC através de um cabo USB sem primeiro instalar o Slim 3000, siga estes passos para voltar a instalar o Slim 3000.1. Clique

Página 101 - USB alla macchina

Camera program (Slim 3000)Activate Slim 3000 When USB is connected to the camera, the Monitor icon shown on Windows row automatically activates the ca

Página 102

Ligue o PC e inicie o Windows.Ligue a outra extremidade do cabo USB à câmara.Visualizar imagens guardadas na Câmara com o WindowsLigue o cabo USB à po

Página 103

Usar a câmara PC para capturar imagens no WindowsLigue o PC e inicie o Windows.Ligue o cabo USB à porta USB do PC. Mantenha premido o botão do obturad

Página 104

Funções avançadasAlterar a configuraçãoUse o botão cima e baixo para mover o rato até à opção pretendida.Prima o botão do obturador para confirmar a s

Página 105 - Modifica della configurazione

Software da câmara (Slim 3000)Activar o software Slim 3000Quando ligar o USB à câmara, o ícone do Monitor Slim 3000 apresentado no Windows activa auto

Página 106

Se não activadoClique no ícone "Slim 3000" no Ambiente de Trabalho para executar o programa onde pretende começar a usar a sua câmara.Clique

Página 107 - Funzione Album

Modo Album123456789101112131415123456789101112131415Função DSC (modoDSC)Transferir imagens para a área de trabalhoTransferir imagens para o álbumCria

Página 108

Verifique se a câmara está ligada ao PC com o cabo USB.Configure o Slim 3000 para modo Álbum. Surge uma caixa de diálogo que lhe pergunta se pretende

Página 109 - Fare clic su OK

Faça duplo clique sobre qualquer fotografia para lançar o visualizador.Próxima fotografiaFotografia anteriorApresentação de diapositivosSairFaça duplo

Página 110 - Presentazione diapositive

Realce uma fotografia na área de trabalho e clique em paratransferir para o álbum de fotografias.Clique no gestor do álbum

Página 111 - Gestione album

Seleccione imagens jpg / bmp na área de Trabalho.Clique em para carregar as imagens no gestor de ficheiros AVI.Ordene a sequência de image

Página 112 - Creare file AVI

Getting startedThe partsHook up the powerBasic operationHow to use mode buttonHow to use control buttonSnapshotTaking Still PicturesRecording AVI Movi

Página 113 - Modalità PC Camera

If not activatedClick the Slim 3000 icon on the Desktop to execute the program where you can begin to use your camera. Click on the "Start"

Página 114 - 640 x 480

Gravar vídeo em tempo real Capturar imagens estáticas em tempo realDefinir o tamanho da imagemDefinições avançadas (recomenda-se a utilização das defi

Página 115 - Impostazioni avanzate

320 x 240640 x 480Espaço para as cores Tamanho de saída- RGB 24: melhor qualidade de imagem- I420: velocidade mais rápidaSeleccione uma das seguintes

Página 116 - Risoluzione dei problemi

Definção de vídeoCustom Video Pro Amp- Filtro de definição da imagemQuando o ecrã do PC cintilar, altere o filtro de definição da imagem no separador

Página 117

Resolução de problemasSintoma Acções ~ 28 ~1. Quando um passo da instalação é saltado: 2. Quand

Página 118

82-212-90010v1.0

Página 119 - Componentes

Album Mode123456789101112131415 DSC Function (DSC Mode) Transfer images to the work area Transfer images to the album Create AVI file Send Mail Selec

Página 120 - Conexión de alimentación

Make sure your camera is connected to your PC via the USB cable. Set the Slim 3000 to Ablum mode. A dialogue box will pop up and ask if you want to

Página 121 - Utilización del botón CONTROL

Double-click any picture or movie to launch the viewer. Next picture Previous pictureSlide ShowExitDouble-click any AVI movie to automatically launch

Página 122 - Capturar imágenes fijas

Highlight a picture on the work area and click to transfer to the Photo Album. Click the Album Manager to create a new Ph

Página 123

Select jpg / bmp images from the work area. Click to load the images to the AVI File Manager. Order the image sequence, and adust the fram

Página 124 - Modo de imagen fija

Preview WindowRecord live video Capture live still imageSet image sizeAdvanced settings (default settings recommended)Select video source (if you have

Página 125 - Grabar películas AVI

Color Space Output Size- RGB 24: better image quality- I420: faster speed Select one of the following functions when you have different needs. Settin

Página 126 - Reproducir

Video Setting Custom Video Pro Amp - Banding Filter: When your PC screen flickers, please change the banding filter in Video Setting. The refresh rate

Página 127 - JPG-0001

Actions Troubleshooting ~ 28 ~Symptom Please remove the camera driver and other related softwa

Página 128 - Ver las imágenes en el PC

12345678911121314151617Getting startedThe partsFor detailed operation information, please refer to the page number in the bracket. ShutterLCD displayB

Página 129 - DirectX8.0 paso a paso

BenutzerhandbuchDeutschPocketCam Slim 3000FPocketCam Slim 3000F

Página 130 - USB a la cámara

InbetriebnahmeDie KomponentenStromversorgungGrundbedienungVerwenden des MODE-KnopfesVerwenden des SteuerungsknopfesAufnahmeAufnahmen von FotosAufnehme

Página 131

123456789101112131415161718InbetriebnahmeDie KomponentenBeziehen Sie sich bitte auf die Seitennummer in den Klammern für detaillierte Bedienungsinform

Página 132

StromversorgungVerwenden Sie bitte zwei AAA 1,5V BatterienWir empfehlen Ihnen alkalische Batterien zu verwenden.Öffnen Sie den Deckel des Batteriefach

Página 133

GrundbedienungVerwenden des MODE-KnopfesVerwenden des SteuerungsknopfesMit dem MODE-Knopf können Sie den gewünschten Modus wie z.B. Aufnahme- oder Vor

Página 134 - Modificar la configuración

AufnahmeAufnehmen von FotosFotos werden als JPEG-Dateien gespeichert.Schalten Sie bitte die Kamera ein, um Fotos aufzunehmen.Stellen Sie sicher, dass

Página 135

SucherUm die Batterieenergie zu sparen, können Sie das Hintergrundlicht des LCD-Bildschirms ausschalten und Schnappschüsse mit Hilfe des Suchers mache

Página 136 - Selección de modo

SelbstauslöserDie Selbstauslöserfunktion nimmt automatisch ein Bild nach 10 Sekunden auf, nachdem der Auslöser gedrückt wurde.Schalten Sie die Kamera

Página 137

Aufnahmen von AVI-VideoclipsVideoclips mit Tönen werden im AVI-Format gespeichert.Folgen Sie bitte dem Pfeilzeichen, um die Kamera für Videoaufnahmen

Página 138 - Haga clic en Aceptar

Wiedergeben von Fotos und AVI-VideoclipsWiedergabeAktivieren Sie den Vorschaumodus.Das zuletzt aufgenommene Foto oder AVI-Videoclip erscheint auf dem

Página 139 - Presentación

Hook up the powerPlease use two AAA 1.5V batteriesWe recommend you use alkaline batteriesOpen the battery coverInsert two AAA batteriesFollow the batt

Página 140 - Administrador de álbum

Löschen der Fotos und AVI-VideoclipsAktivieren Sie den Vorschaumodus.Das zuletzt aufgenommene Foto oder AVI-Videoclip erscheint daraufhin auf dem Bild

Página 141

Anschauen der Bilder am PCSie können die aufgenommenen Fotos und Videoclips am PC anschauen. Sie können die beigefügteSoftware verwenden, um die Bilde

Página 142 - Modo de cámara PC

Klicken Sie auf "Next".Das CD-Fach wird automatisch ausgeworfen. Nehmen Sie die CD heraus.Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um

Página 143

Stecken Sie das USB-Kabel in den USB-Anschluss des Pcs.Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in die Kamera, um die Installation des "Wechsel

Página 144 - Configuración avanzada

HINWEIS:Wenn Sie die Kamera vor der Installation der Slim 3000 über das USB-Kabel an den PC angeschlossen haben, dann folgen Sie bitte den nachstehend

Página 145 - Resolución de problemas

Schalten Sie den PC ein und fahren Windows hoch.Anschauen der in der Kamera gespeicherten Bilder unter WindowsVerbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-

Página 146

Verwenden als PC-Kamera unter WindowsSchalten Sie den PC ein und fahren Windows hoch.Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss am PC. Halten S

Página 147

Weitere BedienungÄndern der EinstellungenDrücken Sie den Steuerungsknopf nach oben oderunten, um zur gewünschten Funktion zu gehen.Drücken Sie den Aus

Página 148 - De onderdelen

Kameraprogramm (Slim 3000)Starten des Slim 3000-KameraprogrammsWenn Sie die Kamera über das USB-Kabel an den PC anschließen, startet der Slim 3000 Mon

Página 149 - Batterijen

Falls das Programm nicht gestartet wurde:Klicken Sie auf das "Slim 3000”-Symbol auf dem Desktop, um das Programm, unter dem Sie Ihre Kamera verwe

Página 150 - De Besturingsknop gebruiken

Basic operationHow to use MODE buttonYou can use the MODE button to take and playback pictures or shift between all modes.Still Picture mode or

Página 151 - Foto's maken

123456789101112131415123456789101112131415Albummodus DSC-Funktion (DSC-Modus)Bilder zu Ihrer Arbeitsfläche übertragenBilder zum Album übertragenAVI-Da

Página 152

Stellen Sie sicher, dass die Kamera über das USB-Kabel mit dem PC verbunden ist.Stellen Sie die Slim 3000 auf den Albummodus.Ein Dialogfenster erschei

Página 153

Klicken Sie doppelt auf ein beliebiges Bild oder Video, um das Ansichtsfenster aufzurufen.Next Nächstes BildVorheriges BildDiashowBeendenKlicken Sie d

Página 154 - AVI-films opnemen

Heben Sie ein Bild im Arbeitsbereich hervor und klicken Sie auf um es in das Fotoalbum zu übertragen.Klicken Sie auf den Album-Manager

Página 155 - Schakel naar voorbeschouwing

Wählen Sie jpg- oder bmp-Bilddateien aus der Arbeitsfläche.Klicken Sie auf , um diese Bilder zum AVI File Manager zuladen.Ordnen Sie die Rei

Página 156

PC-KameramodusLive-Video aufnehmenLive-Foto aufnehmenBildgröße einstellenErweiterte Einstellungen (Standardeinstellungen sind empfohlen)Videoquelle wä

Página 157

320 x 240640 x 480Farbtiefe Ausgabegröße- RGB 24: bessere Bildqualität- I420: Schnellere Geschwindigkeit Wählen Sie eine der nachstehenden Optionen e

Página 158

Videoeinstellung Custom Video Pro Amp- Bandfilter: Ändern Sie bitte den Bandfilter in der Videoeinstellung, wenn Ihr PC-Bildschirm flimmert. Die Bildw

Página 159 - Sluit USB-kabel op

FehlerbehebungSymptom Lösungen 10. Die AVI-Dateien können nicht wiedergegeben werden.Installieren Sie

Página 160 - OPMERKING:

Manuel UtilisateurFrançaisPocketCam Slim 3000FPocketCam Slim 3000F

Página 161

SnapshotTaking Still PicturesStill pictures are stored as JPEG file.Before you take still pictures, please power on your camera.Make sure your camera

Página 162

DébuterComposantsMise en marcheFonctionnement de baseComment utiliser le bouton ModeComment utiliser le bouton ContrôlePrise de VuePrendre des photos

Página 163 - De instelling veranderen

DébuterComposants Pour des informations détaillées sur le fonctionnement, veuillez vous référer au numéro de page indiqué entre parenthèses.Déclencheu

Página 164 - Cameraprogramma (Slim 3000)

Mise en marcheVeuillez utiliser deux piles 1.5V AAA.Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines.Ouvrez le couvercle des pilesInsérez de

Página 165 - (DSC-modus)

Fonctionnement de BaseComment Utiliser le bouton MODEComment Utiliser le bouton CONTROLEVous pouvez utiliser le bouton Mode pour prendre des photos et

Página 166

Prise de Vue Prendre des Photos Fixes Les photos fixes prises sont enregistrées au format JPEG.Avant de prendre des photos fixes, veuillez allumer vot

Página 167 - Klik op OK

ViseurPour économiser la puissance des piles, vous pouvez éteindre le rétro-éclairage de l'écran LCD et prendre des photos à l'aide du viseu

Página 168 - Diavoorstelling

RetardateurLorsque vous utilisez le retardateur, votre sujet sera pris en photo 10 secondes après avoir pressé le déclencheur.Allumez l'appareil

Página 169 - Albumbeheer

Enregistrer des vidéos AVIDes vidéos avec son, sont enregistrées au format AVI.Veuillez suivre le symbole flèche pour allumer l'appareil photo

Página 170 - AVI-bestanden maken

Visualiser des photos fixes et vidéos AVILecture Passez en mode Aperçu.La dernière photo fixe ou vidéo AVI prise apparaîtra à l'écran.Pressez le

Página 171 - Modus PC Camera

Effacer des photos fixes et vidéos AVIPassez en mode Aperçu.La dernière photo fixe ou vidéo AVI prise apparaîtra à l'écran. Pressez le bouton Hau

Página 172 - - I420: hogere snelheid

ViewfinderTo save the energy of batteries, you can turn off the backlight of LCD and take snapshot through viewfinder.ZoomYou can use the zoom when yo

Página 173 - Geavanceerde instellingen

Visualiser des photos sur l'ordinateur Vous pouvez visualiser les photos et vidéos prises par votre appareil photo sur votre ordinateur. Vous pou

Página 174 - Foutzoeken

Cliquez sur " Suivant ".Le CD-ROM s'éjecte du lecteur de CD-ROM, retirez-le.Suivez les instructions à l'écran pour quitter le prog

Página 175 - Manual do Utilizador

Connectez le câble USB au port USB de l'ordinateur.Connectez l'autre extrémité du câble USB à l'appareil photo pour terminer l'ins

Página 176

REMARQUE :Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour réinstaller le Slim 3000 si vous avez connecté l'appareil photo à l'ordinateur à l&apos

Página 177 - MODO (6)

Allumez l'ordinateur et connectez-vous à Windows.Connectez l'autre extrémité du câble USB à l'appareil photo.Visualiser les photos enre

Página 178 - Ligar o aparelho

Utiliser le mode Caméra PC pour capturer des photos sous WindowsAllumez l'ordinateur et connectez-vous à Windows.Connectez le câble USB au port U

Página 179 - Como usar o botão CONTROLO

Fonctionnement avancéChanger de Réglage Utilisez les boutons haut et bas pour déplacer le curseur sur l'item désiré.Pressez le déclencheur pour c

Página 180 - Tirar Fotografias

Logiciel de l'appareil photo (Slim 3000)Activer le logiciel de l'appareil photo Slim 3000 Lorsque le câble USB est connecté à l'apparei

Página 181 - Modo fotografia /

If not activatedClick the Slim 3000 icon on the Desktop to execute the program where you can begin to use your camera. Click on the "Start"

Página 182

Mode Album 123456789101112131415123456789101112131415Fonction DSC (Mode DSC)Transférer les images vers la zone de traitementTransférer les images vers

Página 183 - Gravar filmes AVI

Self-timerWhen you use self-timer, you can take the snapshot of the objects 10 seconds after you press the shutter.Turn on power.Press the MODE button

Página 184 - Reprodução

Assurez-vous de bien avoir connecté votre appareil photo à votre PC à l'aide du câble USB.. Réglez le Slim 3000 en mode Album.Une boîte de dialog

Página 185 - Caixa de diálogo para

Double-cliquez sur n'importe quelle image ou vidéo pour lancer la visualisation.Image suivante Image PrécédentePanoramaQuitterDouble-cliquez sur

Página 186 - Visualizar imagens no PC

Mettez en évidence une image dans la zone de travail et cliquez sur pour la transférer vers Photo Album.Cliquez sur l'icône Album

Página 187

Sélectionnez les images au format jpg ou bmp dans la zone de traitement.Cliquez sur l'icône pour charger les images vers le Gestionna

Página 188 - Ligue o cabo USB

Enregistrer la vidéo en direct Capturer les images fixes en directRégler la taille d'imageRéglages avancés (réglages par défaut recommandés)Sélec

Página 189

320 x 240640 x 480Taille des couleurs Taille de Sortie- RGB 24 : meilleure qualité d'image- I420 : vitesse plus rapide Sélectionnez l'une de

Página 190

Réglage Vidéo Personnaliser Video Pro Amp - Bande du filtre :Lorsque l'écran de votre ordinateur clignote, veuillez changer la Bande du filtre da

Página 191

Dépannage ~ 28 ~Réglez la mise au point.9. Les images sont trop sombres.Prenez des photos avec un éclairage adapté.Utilisez des outils d'édition

Página 192 - Alterar a configuração

Manuale utenteItalianoPocketCam Slim 3000FPocketCam Slim 3000F

Página 193

Per iniziareLe partiAlimentazioneOperazioni di baseCome utilizzare il tasto ModalitàCome utilizzare il tasto ControlloIstantaneaFotografareRegistrazio

Página 194 - Live View

Recording AVI moviesMovies with sound are stored in AVI format.Please follow the arrow sign to turn on power before recording AVI movie.Switch to

Página 195

123456789Per iniziareLe partiPer informazioni dettagliate sul funzionamento, si prega di fare riferimento al numero di pagina racchiusa tra le parente

Página 196 - Clique em OK

AlimentazioneImpiegare due batterie AAA da 1.5VSi raccomanda di utilizzare batterie alcalineAprire il coperchio scomparto batterieInserire due batteri

Página 197 - Apresentação de diapositivos

Operazioni di baseCome utilizzare il tasto ModalitàCome utilizzare il tasto ControlloIl tasto Modalità può essere utilizzato per fotografare e per riv

Página 198 - Gestor do álbum

IstantaneaFotografareLe fotografie sono salvate come file JPEG.Accendere la macchina fotografica prima di scattare le fotografie. Assicurarsi che la m

Página 199

MirinoPer conservare l'energia delle batterie spegnere la luce dello schermo LCD ed inquadrare le fotografie tramite il mirino.Sequenza di operaz

Página 200 - Modo de câmara para PC

AutoscattoQuando si utilizza l'autoscatto, si possono scattare fotografie dei soggetti 10 secondi dopo avere premuto il tasto otturatore.Accender

Página 201

Registrazione di filmati AVII filmati con audio sono salvati in formato AVI.Seguire l'indicazione della freccia per attivare l'alimentazione

Página 202 - Definições avançadas

Esecuzione di fotografie e filmati AVIEsecuzionePortarsi alla modalità Anteprima.L'ultima immagine o filmato AVI appare sullo schermo.Premere il

Página 203 - Resolução de problemas

Eliminazione di fotografie e filmati AVIPortarsi alla modalità AnteprimaL'ultima immagine o filmato AVI appare sullo schermo.Premere il tasto Su

Página 204 - 82-212-90010v1.0

Visualizzare le immagini sul PCLe immagini ed i filmati ripresi con la macchina fotografica possono essere visti sul PC. Il software fornito può esser

Comentários a estes Manuais

Sem comentários